‘인권의 최후 보루’로서 책무를 저버린 재판부를 규탄한다!
오늘 서울중앙지방법원 제15민사부(재판장 민성철)는 일본군성노예제 피해자들이 일본국을 상대로 낸 손해배상청구소송에서 각하 판결을 내렸다.
지난 30년간 일본군성노예제 문제를 고발하고 국제사회에서 인간의 존엄성 회복을 위해 투쟁한 피해자들의 활동을 철저히 외면하고, 국가는 다른 나라의 법정에서 피고가 되지 않는다는 이른바 ‘국가면제’를 주장한 일본정부의 주장을 받아들인 것이다. 지난 1월 8일 서울중앙지방법원 제34민사부가 국가면제에 관한 국제관습법의 예외를 허용하여 피해자들의 손을 들어준 판결의 의미를 스스로 뒤집으며, 역사를 거꾸로 되돌리는 퇴행적 판결을 감행했다. 피해자의 재판받을 권리를 제한했을 뿐 아니라 인권중심으로 변화해가는 국제법의 흐름을 무시한 판결이 아닐 수 없다.
실로 참담하다. 자국의 국민이 중대한 인권침해를 입었음에도 불구하고 가해자가 외국이라 그 책임을 물을 수 없는 것인가. 피해자들의 절박한 호소를 외면하고 ‘인권의 최후 보루’로서 책무를 저버린 오늘의 판결을 역사는 부끄럽게 기록할 것이며 동북아 인권사를 후퇴시킨 민성철 재판장의 이름 또한 수치스럽게 기억될 것이다.
이제 원고 중 생존자는 4분뿐이다. 일본 정부는 지금이라도 일본군성노예제라는 반인도적 범죄행위의 책임을 인정하고, 피해자들에게 공식사죄하고 법적 배상하며, 올바른 역사교육에 나서야 한다.
우리는 이번 판결에 굴하지 않고 항소하여 다시 한 번 대한민국 법원에 진실과 정의에 입각해 판단할 것을 요청할 것이며, 동시에 한일 양국 정부가 피해자 중심의 접근에 따라 일본군성노예제 문제 해결을 위한 논의를 조속히 시작할 것을 강력히 촉구한다.
2021년 4월 21일
일본군‘위안부’피해자 지원단체 네트워크
(일본군성노예제문제해결을위한정의기억연대, 나눔의 집•일본군‘위안부’역사관, 일본군‘위안부’할머니와함께하는마창진시민모임, 일본군‘위안부’할머니와함께하는통영거제시민모임, 정신대할머니와함께하는시민모임)
We condemn the Seoul Central District Court ruling to abandon its responsibilities as the last bastion of human rights!
Today, the Seoul Central District Court (Civil Chamber 15, presiding judge Min Seong-cheol) dismissed the lawsuit filed by the victims of Japanese military sexual slavery (“comfort women”) against the Japanese government.
The court had ignored the voices of victims who have fought to reveal the crimes of Japanese military sexual slavery and to restore their dignity in the past 30 years. Instead, the court accepted the Japanese government’s claim for “state immunity” that exempts a state from court of another state. Today’s ruling reversed and regressed from the historic ruling made by the Seoul Central District Court Civil Chamber 34 on January 8, which accepted exception of state immunity and ruled in favor of the victims. Today’s ruling not only limited victims’ rights to access justice and but also ignores the trend of international law to respect human rights.
Today’s decision fails all of us. Are states left helpless when their citizens suffer from serous human rights violations by foreign states? History will record today's ruling in shame, for turning a blind eye to the victims' desperate appeals and abandoning its responsibilities as the "last bastion of human rights." The name of Judge Min Seong-cheol, who regressed human rights history in Northeast Asia, will also be remembered in shame.
Now, only four of the plaintiffs remain alive. The Japanese government should acknowledge its responsibility for the Japanese military sexual slavery, make an official apology and legal reparations for the victims, and take action for proper history education.
We will not be dejected by today’s ruling. We will continue our legal struggles to demand the South Korean Court to rule on truth and justice. We will also demand both the Korean and Japanese governments to start active discussions to resolve the Japanese military sexual slavery issue as soon as possible based on the victim-centered approach.
April 21, 2021
Japanese military “comfort women” victim support organization network
(The Korean Council for Justice and Remembrance for the Issues of Military Sexual Slavery by Japan,
The Museum of Sexual Slavery by Japanese Military (House of Sharing),
Masan, Changwon and Jinhae Civil Assembly for Japanese Military Sexual Slaves,
Tongyeong & Geoje Civil Assembly for Japanese Military Sexual Slavery,
Daegu Citizen’s Forum for Halmuni)
#japanesemilitarysexualslavery #wednesdaydemonstration #endrapeinwar #위안부 #일본군성노예 #수요시위 #일본군위안부