
Support Email for Mayor Rita Limbania Vallebella
We kindly request your active participation in the campaign to protect the Statue of Peace.
Please convey your heartfelt support to Mayor Vallebella of Stintino City, who is dedicated to promoting peace!
Thank you, Stintino
Email Campaign
Obstruction by the Japanese Government to Remove the Statue of Peace
Italy’s first Peace Statue was installed on June 22nd on the island of Sarinia, in Stintino City.
However…
Since May, the Japanese Embassy in Italy has been actively obstructing establishing and preserving the Statue of Peace in Stintino. They have submitted opposition opinions and visited Stintino City Hall to request a postponement of the unveiling ceremony and changes to the inscription.
Extreme rights-wing Japanese groups, such as Nadesiko-Action, are also pressuring Mayor Vallebella and the City Council to express their “opinions.”
Let’s Support Mayor Vallebella!
Mayor Vallebella emphasized that the Statue of Peace represents a universal issue of women’s right, not a matter aimed at Japan. However, the Japanese government continues to apply pressure systematically to eliminate all memorials related to the “comfort women” issue, even spreading distorted information.
To counteract this, Mayor Vallebella will need your support and encouragement.
Thank you, Stintino
Send an email in support
Please send an email supporting Mayor Vallebella to the following address, so that she can read it!
Sending Method
- Write an email expressing support for the establishment and preservation of the Statue of Peace!
- Use a translator to convert it into Italian for Mayor Vallebella!
- Send it to the email address info@commune.stintino.ss.it!
Please refer to the text/link below for example of email writing.
If you wish to send a heartfelt handwritten letter, please send it to the Korean Council!
Address: B1 floor, 12, World Cup buk-ro 11-gil, Mapo-gu, Seoul, Republic of Korea (03967)
Important notes when writing an email: Please Read!!
- Please ensure the email is translated into Italian so that Mayor Vallebella can read it
- The Statue of Peace in Stintino is not an installation that causes ‘diplomatic disputes,
- Currently, the Japanese government asserts that the Statue of Peace incites diplomatic conflict between Korea and Japan and that installing similar statues in other countries implies those nations are intervening in Korea-Japan issues. We oppose the political exploitation of the Statue of Peace’s true meaning.
To uphold the true significance of the Statue of Peace, which stands for peace and women’s rights, please include this content in your message.
- Email Adress: info@comune.stintino.ss.it
- Address for Sending Handwritten Letters to the Korean Council: B1 floor, 12, World Cup buk-ro 11-gil, Mapo-gu, Seoul, Republic of Korea (03967)
(Once all the handwritten letters are collected, the Korean Council will send them directly to Italy)
Example to write an email to Mayor Vallebella
English
Dear Mayor Rita Limbania Vallebella,
My name is […]. I am writing to express my deepest gratitude for your invaluable efforts in installing the Statue of Peace in Stintino, Italy. This monument stands as a powerful symbol in the quest for justice regarding the issue of Japanese military sexual slavery and the broader mission to end sexual violence in conflict. Your poignant remarks during the Statue of Peace unveiling ceremony resonated deeply with me. You emphasized that wartime sexual violence is “not a problem of the past, but an issue that persists in conflict zones such as Palestine and Ukraine,” and that is “fundamentally opposed to peace.” You also stated that the decision to install the Statue of Peace was made to “stand in solidarity with the cries of suffering from all women who have been victims of wars.” I wholeheartedly agree with these sentiments. I have also learned that the plaque for the Statue of Peace in Stintino explicitly states the Japanese government’s denial of war crimes, evasion of responsibility, and obstruction of the Statue of Peace’s installation as a present day ‘injustice.’ Given the Japanese government’s persistent attempts to remove the Statue of Peace and obstruct installation, I believe including this message on the plaque plays a crucial role in addressing and rectifying this ongoing injustice. I trust that you will continue to support the preservation of the Statue of Peace, and I sincerely hope that Stintino’s solidarity will help bring an end to violence against humanity and women. Please know that you have my unwavering support and admiration for your noble endeavors.
Thank you once again for your dedication and compassion.
Warmest regards, […] | Italian Translation
Cara Sindaco Rita Limbania Vallebella, Spero che questo messaggio la trovi bene. Mi chiamo [Name] e le scrivo per esprimerle la mia più profonda gratitudine per l'installazione della Statua della Pace a Stintino, in Italia. La vostra decisione di commemorare le lotte e la resistenza delle vittime della schiavitù sessuale militare giapponese e di affrontare la lotta in corso contro la violenza sessuale in tempo di guerra è profondamente apprezzata. Le sue osservazioni durante la cerimonia di inaugurazione hanno risuonato profondamente, evidenziando che la violenza sessuale in tempo di guerra "non è un problema del passato, ma un problema continuo nelle zone di conflitto di oggi, come la Palestina e l'Ucraina", e che è fondamentalmente "contrario alla pace". Lei ha sottolineato che la Statua della Pace è solidale con le grida di tutte le donne che hanno subito le tragiche conseguenze della guerra, un sentimento che condivido pienamente. Inoltre, mi risulta che la targa sulla Statua della Pace di Stintino parli esplicitamente della negazione dei crimini passati da parte del governo giapponese, della sua evasione dalle responsabilità e dei suoi tentativi di ostacolare l'installazione della statua, etichettando queste azioni come ingiustizie attuali. Ritengo che l'inserimento di questa dichiarazione sulla targa sia stato un passo significativo verso la rettifica delle ingiustizie storiche e attuali, soprattutto alla luce dei persistenti sforzi del governo giapponese per rimuovere e minare la statua. Confido che continuerete a sostenere la conservazione della Statua della Pace e spero che la solidarietà dimostrata dalla città di Stintino contribuisca alla cessazione della violenza contro l'umanità e le donne in tutto il mondo. Sappiate che avete il mio incondizionato sostegno e incoraggiamento e profondo gratitudine. Grazie.
Cordiali saluti, [Name] |
Support Email for Mayor Rita Limbania Vallebella
We kindly request your active participation in the campaign to protect the Statue of Peace.
Please convey your heartfelt support to Mayor Vallebella of Stintino City, who is dedicated to promoting peace!
Thank you, Stintino
Email Campaign
Obstruction by the Japanese Government to Remove the Statue of Peace
Italy’s first Peace Statue was installed on June 22nd on the island of Sarinia, in Stintino City.
However…
Since May, the Japanese Embassy in Italy has been actively obstructing establishing and preserving the Statue of Peace in Stintino. They have submitted opposition opinions and visited Stintino City Hall to request a postponement of the unveiling ceremony and changes to the inscription.
Extreme rights-wing Japanese groups, such as Nadesiko-Action, are also pressuring Mayor Vallebella and the City Council to express their “opinions.”
Let’s Support Mayor Vallebella!
Mayor Vallebella emphasized that the Statue of Peace represents a universal issue of women’s right, not a matter aimed at Japan. However, the Japanese government continues to apply pressure systematically to eliminate all memorials related to the “comfort women” issue, even spreading distorted information.
To counteract this, Mayor Vallebella will need your support and encouragement.
Thank you, Stintino
Send an email in support
Please send an email supporting Mayor Vallebella to the following address, so that she can read it!
Sending Method
Please refer to the text/link below for example of email writing.
If you wish to send a heartfelt handwritten letter, please send it to the Korean Council!
Address: B1 floor, 12, World Cup buk-ro 11-gil, Mapo-gu, Seoul, Republic of Korea (03967)
Important notes when writing an email: Please Read!!
To uphold the true significance of the Statue of Peace, which stands for peace and women’s rights, please include this content in your message.
- Email Adress: info@comune.stintino.ss.it
- Address for Sending Handwritten Letters to the Korean Council: B1 floor, 12, World Cup buk-ro 11-gil, Mapo-gu, Seoul, Republic of Korea (03967)
(Once all the handwritten letters are collected, the Korean Council will send them directly to Italy)
Example to write an email to Mayor Vallebella
Dear Mayor Rita Limbania Vallebella,
My name is […].
I am writing to express my deepest gratitude for your invaluable efforts in installing the Statue of Peace in Stintino, Italy. This monument stands as a powerful symbol in the quest for justice regarding the issue of Japanese military sexual slavery and the broader mission to end sexual violence in conflict. Your poignant remarks during the Statue of Peace unveiling ceremony resonated deeply with me. You emphasized that wartime sexual violence is “not a problem of the past, but an issue that persists in conflict zones such as Palestine and Ukraine,” and that is “fundamentally opposed to peace.” You also stated that the decision to install the Statue of Peace was made to “stand in solidarity with the cries of suffering from all women who have been victims of wars.” I wholeheartedly agree with these sentiments.
I have also learned that the plaque for the Statue of Peace in Stintino explicitly states the Japanese government’s denial of war crimes, evasion of responsibility, and obstruction of the Statue of Peace’s installation as a present day ‘injustice.’ Given the Japanese government’s persistent attempts to remove the Statue of Peace and obstruct installation, I believe including this message on the plaque plays a crucial role in addressing and rectifying this ongoing injustice.
I trust that you will continue to support the preservation of the Statue of Peace, and I sincerely hope that Stintino’s solidarity will help bring an end to violence against humanity and women. Please know that you have my unwavering support and admiration for your noble endeavors.
Thank you once again for your dedication and compassion.
Warmest regards,
[…]
Cara Sindaco Rita Limbania Vallebella,
Spero che questo messaggio la trovi bene. Mi chiamo [Name] e le scrivo per esprimerle la mia più profonda gratitudine per l'installazione della Statua della Pace a Stintino, in Italia.
La vostra decisione di commemorare le lotte e la resistenza delle vittime della schiavitù sessuale militare giapponese e di affrontare la lotta in corso contro la violenza sessuale in tempo di guerra è profondamente apprezzata. Le sue osservazioni durante la cerimonia di inaugurazione hanno risuonato profondamente, evidenziando che la violenza sessuale in tempo di guerra "non è un problema del passato, ma un problema continuo nelle zone di conflitto di oggi, come la Palestina e l'Ucraina", e che è fondamentalmente "contrario alla pace". Lei ha sottolineato che la Statua della Pace è solidale con le grida di tutte le donne che hanno subito le tragiche conseguenze della guerra, un sentimento che condivido pienamente.
Inoltre, mi risulta che la targa sulla Statua della Pace di Stintino parli esplicitamente della negazione dei crimini passati da parte del governo giapponese, della sua evasione dalle responsabilità e dei suoi tentativi di ostacolare l'installazione della statua, etichettando queste azioni come ingiustizie attuali. Ritengo che l'inserimento di questa dichiarazione sulla targa sia stato un passo significativo verso la rettifica delle ingiustizie storiche e attuali, soprattutto alla luce dei persistenti sforzi del governo giapponese per rimuovere e minare la statua.
Confido che continuerete a sostenere la conservazione della Statua della Pace e spero che la solidarietà dimostrata dalla città di Stintino contribuisca alla cessazione della violenza contro l'umanità e le donne in tutto il mondo. Sappiate che avete il mio incondizionato sostegno e incoraggiamento e profondo gratitudine.
Grazie.
Cordiali saluti,
[Name]